marți, 8 martie 2011

INTERNATIONAL WOMEN'S DAY: MARINA CENTENO (MEXICO)


ESPACIOS ESTRECHOS
Debemos liberar las piedras que pesan
en las cuevas que hemos fabricado
cada cual con su médula
No es mayo y un poema me habita
como mármol de palabras
al péndulo de la tristeza
en la estrechez de la casa
donde las hormigas rondan las fotografías
Entonces
comienzo a odiar las faenas del mundo
y las flores que se agitan
entre los baches de la rutina.

SPAŢII NEMĂRGINITE
Trebuie să descătuşăm pietrele care-atârnă
greu în cavernele fabricate
în fiecare din noi, din propria măduvă
Nu s-a făcut încă luna mai şi poezia mă ia în stăpânire
ca marmura cuvintelor
în ceasul întristării
în nemărginirea încăperii
unde furnicile împresoară fotografiile
Atunci
ajung să urăsc povara lumii
şi florile care se agită
în golurile rutinei.
      Traducere de Sînziana Mihalache

“LETRAS EN REBELDA” AND MARINA CENTENO
     Marina Centeno (born in Progreso Yucatan) is part of the literary group Letras en Rebelda (Rebel Literature). Her poems are gathered in the Nueva Poesia Y Narrativa Hispanoamericana anthology (The New Latin American Poetry and Narrative) coordinated by Peruvian poet Leo Zelada and published by Lord Byron Publishing House in Madrid. Her poem A Progresso / Progress was selected for the project initiated by the Municipal Council for Culture and Arts under the auspices of the government of Yucatan, the Cultural Institute in Yucatan etc. Her poetry was the source of inspiration for the paintings presented in an exhibition in Progreso. The author can be found on the virtual poetry forums Editorial Alare and Poetas Trabajando, as well as in the pages of the Yucatan online periodical.            
         Prezentare de Daniel Dragomirescu
        Traducere de Elena Gheorghe

HAPPY 8 MARCH TO ALL WOMENS!

10 comentarii:

Marina Centeno spunea...

Happy women´s day!!!!
Thank you very much....
Marina Centeno.

Ana Muela Sopeña spunea...

Hermoso, Marina, verte aquí.

Tu poesía es muy profunda y hermosa. Tienes un estilo muy personal y te mereces todos los honores.

Besos y
Enhorabuena
Ana

Leticia spunea...

Un "leit motiv" de la inspiración ha sido el dolor manifiesto en cualquiera de sus disfraces, físicos o morales. La inspiración, ese conjugar letras y crear palabras "que digan" y signifiquen" lo indecible... es un juego, un acertijo perfecto que logra el poeta. Marina una de ellas.
La sublimación creativa es la maravillosa vestidura del dolor tácita en este poema.
Les dejo un poema homenaje a todas las mujeres en mi blog por este día.Los abrazo a todos.Una belleza de poema el de Marina.
Leticia Garriga. desde la península de Baja California Sur en México.
http://lenguajepalabrastiempo.blogspot.com/

María Eugenia Mendoza spunea...

Querido Daniel:
La poesía de Marina Centeno, sensual, fuerte, femenina ha sido una selección muy apropiada para este día, que desgraciadamente no es feliz para la mitad de la humanidad que debe destinar el 8 de marzo para levantar la voz, para recordar que su trabajo, su creatividad, su fortaleza y su ternura siempre han impulsado el motor que mueve a este mundo.
Va un abrazo para todo el equipo interno y externo que hace posible HLC y especialmente para Marina Centeno.

Silvano Baztán spunea...

¡Hola, Daniel! Me permito tocar tu puerta para invitarte a participar en un Carnaval de Blogs. La finalidad es generar ideas, propuestas para construir un mundo mejor.

Para más información, puedes ir a http://silvano-baztan.blogspot.com/2011/03/carnaval-de-blogs.html

Salud para ti y los tuyos.

Siv Maria spunea...

Do you have a way I can read this in English? I love the topic but my Spanish is not so good.

Padre Rodolfo de Jesús Chávez Mercado. spunea...

Hola Daniel. Saludos.

He leido esta maravillosa poesia de Marina. Letras que gritan independencia de la rutina. Recordarlas solo un 8 de Marzo? Siempre he dicho que cada dìa de nuestras vidas debemos reconocer el gran valor, y respetar la dignidad de esas personas que nos aman, protegen y aprecian. Las mujeres.

Un fuerte abrazo para todo el equipo de la revista y en especial para ti Marina.

Fra Rodolfo de Jesùs O.Carm.

Marina Centeno spunea...

Muchas gracias HLC, muchas gracias Daniel Dragomirescu por la generosidad hacia mis letras.
Gracias a los que depositan su lectura en esta página.
Les abrazo entrañablemente.
Marina Centeno
Yucatán México

aapayés spunea...

Hermoso.. me encanta como escribe Marina.

Me gusta pasearme por tu espacio y descubrir tus escritos..


Un abrazo
Saludos fraternos..

pensionulises.blogspot.com spunea...

Buen poema.